Skip to main navigation Skip to main content

Graywolf Press is proud to announce a series of events throughout 2024 celebrating fifty years of adventurous publishing, featuring debut and longstanding authors and taking place in New York City, Minneapolis, San Francisco, Chicago, and Tucson. More here

Book Title

Echoland

Subtitle
A Novel
Author 1
Per Petterson; Translated from Norwegian by Don Bartlett
Body
Echoland is the powerful and emotionally resonant first novel from Per Petterson. Written in the mold of his early story collection Ashes in My Mouth, Sand in My Shoes, it features a young Arvid Janssen, who is now twelve, on the verge of his teenage years and beginning to understand more about the world and his place in it. Set over the course of a single formative summer, the novelcaptures a series of episodes from Arvid’s long visit to his grandparents’ home in Denmark. He rides his bike around town, befriends other children on the beach, fishes for plaice, and weathers misunderstandings with his mother and grandparents, all of which Petterson imbues with the hope and yearning that come with this stage of life. Echoland is an assured and poignant beginning for an author—and character—who would go on to be loved the world over.

Share Title

List Price
$15.00
ISBN
ISBN
978-1-64445-076-5
Format
Format
Paperback
Publication Date
Publication Date
Subject
Subject
Pages
Pages
144
Trim Size
Trim Size
5.25 x 8.5
Keynote
The shimmering, windswept first novel by the internationally acclaimed author of Out Stealing Horses

About the Author

Per  Petterson
Credit: Baard Henriksen
Per Petterson is the author of eight novels, including Men in My Situation and Out Stealing Horses, which has been translated into more than fifty languages. Petterson has received the International IMPAC Dublin Literary Award, the Independent Foreign Fiction Prize, the Nordic Council Literature Prize, and the Norwegian Critics Prize. He lives in Norway.
More by author
Don Bartlett lives in Norfolk, England, and works as a freelance translator of Scandinavian literature. He has translated, or co-translated, Norwegian novels by Gaute Heivoll (Before I Burn), Karl Ove Knausgaard, Lars Saabye Christensen, Roy Jacobsen (Borders; Child Wonder), Jo Nesbø, and Per Petterson (Ashes in My Mouth, Sand in My Shoes; I Refuse; It’s Fine By Me).
More by author

Praise

  • “Merging time and memory to reveal the trauma, confusion, and exhilaration of growing up, this coming-of-age novel proves that Petterson’s immense talent was on display from the very first. ”Library Journal, starred review
  • “In this slim work, Pettersen writes with minimalist reticence—a remark here, a detail there—to create poignant lyricism.”Kirkus Reviews
     
Back to Table of Contents